Éditions de l’Olivier

  • Catalogue
  • Auteurs
  • Agenda
  • À la une
  • La maison
  • La page des Éditions de l’Olivier sur Facebook
Presque jamais
Collection Littérature étrangère
Parution 02 octobre 2014
Livre 145 × 220 mm 368 pages EAN : 9782823601077 24,00 €

Presque jamais

Daniel Sada

Traduit de l'espagnol (Mexique) par Claude Fell


1945. Au find fond du Mexique, Demetrio Sordo est à mille lieues de se soucier de la guerre qui fait rage. Dans un bordel qu'il fréquente assidûment, il est comme ensorcelé par Mireya, une prostituée. Mais le jeune homme a l’âge de se marier, et lorsqu’il rencontre une fille de bonne famille, Renata, il sait qu’il est temps pour lui de se ranger. Cependant, tandis qu’il courtise Renata dans les règles de l'art, il ne peut résister aux plaisirs de la chair.

Admiré par Roberto Bolaño pour sa prose jaillissante et inspirée, Daniel Sada est considéré comme l'un des plus grands auteurs sud-américains. Dans Presque jamais, il s’empare du désir dévorant qui anime son héros, confronté à la pudibonderie et à l’hypocrisie du monde.

Daniel Sada (1953-2011) est l'auteur de L'Odysée barbare (Passage du Nord-Ouest, 2009) et de L'une est l'autre (Les Allusifs, 2002). Presque jamais a reçu le prestigieux prix Herralde en 2008. le Prix national de littérature lui a été décerné au Mexique pour l'ensemble de son oeuvre.

Fiche de l’auteur
  • © 2013-2023 Éditions de l’Olivier
  • Contact
  • À la une
  • Agenda
  • Auteurs
  • Catalogue
  • Mentions légales